Lansări de cărți dedicate istoriei Clujului în pragul aniversării Centenarului Marii Uniri

0 77

 Asociația Vechiul Cluj ne invită marți, 27 noiembrie 2018, la o dublă lansare de carte, marcând astfel încheierea a două din cele trei proiecte ale sale de anul acesta. Evenimentele vor avea loc la Turnul Croitorilor, cu începere de la ora 19:00.

Traducerea lucrării „Istoria Clujului” scrisă de Jakab Elek este un proiect monumental, pe care Varga Attila, cercetător științific la Institutul de Istorie „George Barițiu” al Academiei Române, împreună cu Asociația Vechiul Cluj și l-au asumat ca un proiect multianual. Al doilea volum cuprinde și un studiu introductiv, pe lângă traducerea care acoperă perioada dintre anii 1701 și 1740, ambele realizare de Varga Attila. Reamintim faptul că lucrarea originală se întinde pe trei volume a câte 1.000 pagini, a apărut între anii 1870 și 1888 și acoperă o perioadă foarte lungă de timp din istoria Clujului, din cele mai vechi timpuri până în secolul al XIX-lea. Lansarea celui de-al doilea volum al primei serii a traducerii are loc cu începere de la ora 19:00, la etajul I al Turnului Croitorilor.

De la ora 20:00, în același loc, se lansează al IV-lea volum de Povești despre Cluj, dedicat Centenarului Marii Uniri. Astfel, poveștile sunt preponderent despre persoane, locuri și evenimente cu însemnătate pentru Marea Unire de la 1918; totodată volumul conține texte și despre alte perioade istorice, așa cum au apărut și în cele trei volume precedente. Lansarea se va face în prezența autorilor din al IV-lea volum: Mihai Armanca, VladimirAlexandru Bogosavlievici, Ioan Ciorca, Dan Clinci, Roxana Croitoru, Claudiu Gabriel Enache, Tiberiu Fărcaș, MihaiFlorin Hasan, Vasile Lechințan, Lukács József, GabrielVirgil Rusu, Tudor Sălăgean, Tia Sîrca și Bogdan Stanciu. Invitat la ambele evenimente este și domnul Vasile George Dâncu, directorul Editurii Școala Ardeleană, sub a cărei siglă apar cele două volume.

   În luna decembrie, Asociația Vechiul Cluj va lansa cel de-al treilea ghid turistic bilingv al Clujului, din seria Re-descoperim Clujul. Detalii cu privire la acest eveniment urmează să fie anunțate.

  Proiectele „Traducerea lucrării «Istoria Clujului» scrisă de Jakab Elek – ediția a II-a” și „Povești despre Cluj – ediția a V-a” au fost realizate cu sprijinul Primăriei și al Consiliului Local Cluj-Napoca, respectiv al Primăriei și al Consiliului Local Cluj-Napoca și al Consiliului Județean Cluj.

Leave A Reply

Your email address will not be published.